Ma Photo

Photos Lamala

  • Oddiyana_aout_2007_034
    Voici une selection des plus belles photos récentes de Lamala...

Photos retraite été Oddiyana juillet 2006

  • D24
    Voici quelques photos de la session de retraite d'été d'Oddiyana du mois de juillet 2006, au cours de laquelle une procession autour du temple à été organisée par Lamala...Un grand merci à Pierre pour ses photos.

Un nouveau Bouddha au temple d'Oddiyana

  • Bouddha_temple_41
    Un nouveau Bouddha au temple d'Oddiyana... Une magnifique statue du Bouddha Shâkyamouni a été offerte au temple d'Oddiyana, par un généreux bienfaiteur qui a souhaité garder l'anonymat.... Cette statue majestueuse à pris place dans le temple à l'occasion du weekend de pratiques des 18 et 19 février 2006. Nous vous invitons tous à venir l'admirer à l'occasion d'une prochaine session d'enseignements et de pratiques à Odddiyana...

février 2009

lun. mar. mer. jeu. ven. sam. dim.
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28  

Textes d'enseignements

  • Courte explication sur le rituel de Riwo sang cheu par l'honorable Lama Tenzin Sampel
    Le Riwo Sang Tcheu, rituel d’offrande purificatrice d’encens dans la montagne L’enseignement du Riwo Sangchö a été originellement écrit par Tragthung Namkha Jigmed, le grand terton du 16ème siècle. Dans la partie médiane du texte, Sa Sainteté Dudjom Rinpoché a ajouté une visualisation de soi même en tant que Guru Padmasambhava. Ce rituel se pratique avec le feu et sa fumée, en plein air. Extérieurement, ce rituel purifie l’essence de l’environnement et l’air pollué. Intérieurement, il purifie le corps, la parole et l’esprit relatifs aux tsa, lung et tiglé. Plus spécialement, il purifie toutes les dettes karmiques qui causent toutes les infortunes et les obstacles à l’accomplissement de nos activités quotidiennes telles que la vie de couple, la vie de famille et la vie professionnelle etc Enfin, ce rituel répare toutes les brisures de vœux de samaya du Vinayana, du Mahayana et du Vajrayana. La plupart des grands maîtres tibétains font cette pratique quotidiennement, car elle est très efficace pour purifier le karma négatif et favoriser le succès dans toutes les entreprises spirituelles et matérielles. D’après l’Enseignement de l’Honorable Lama Tenzin Samphel
  • Les bienfaits de sauver la vie- Enseignements de Kyabdjé Chatral Rinpoché
    Les bienfaits de sauver la vie Devant le maître, le Bouddha Amitayus Et les disciples Bodhisattvas, je m’incline. Voici résumés les bienfaits qu’il y a À sauver ou racheter la vie : Pour tous ceux qui suivent les traces du Mouni, Avec une intention et une application appropriées, La pratique sans erreur consiste À sauver ou racheter la vie. Nombre de soutras, tantras et shastras En exposent en détail les bienfaits. L’océan des érudits et accomplis, d’Inde comme du Tibet, Ont souligné l’importance d’agir pour le bien des êtres. Même les tenants du Petit Véhicule s’abstiennent de nuire aux êtres. Dans le Grand Véhicule, c’est un précepte de l’esprit d’éveil appliqué Et, dans les Mantras Secrets, il s’agit du principal engagement de la Famille du Joyau. La raison en est que dans ce monde, Rien n’étant plus cher que notre vie, Il n’est pire crime que de la supprimer. Ainsi, de toutes les sources de vertu conditionnées Il n’existe pas de bienfait plus grand Que racheter ou sauver la vie. Si vous souhaitez donc bonheur et excellences, Faites diligence sur cette voie suprême entre toutes ! Établie par les écritures, le raisonnement et la connaissance valide, Elle est dénuée d’obstacles et de déviances. En prenant votre corps pour exemple, Il s’agit de s’abstenir de nuire aux autres. Qu’il s’agisse d’oiseaux, de poissons, d’animaux sauvages ou domestiques, Toutes les créatures vivantes jusqu’au moindre des insectes : Ne leur ôtez pas la vie mais sauvez les Et efforcez-vous de leur offrir un refuge contre la peur. Inconcevables sont les bienfaits qui en résultent. Suprême pratique de longévité, Elle vaut toutes les liturgies pour les vivants et les morts : Elle est la base de mon activité dédiée aux êtres. Elle écarte les conditions adverses ainsi que les obstacles extérieurs et intérieurs, Elle produit des conditions favorables, spontanément et sans effort. Qu’elle soit animée par l’excellent esprit d’Eveil Et conclue par de pures dédicaces et prières d’aspiration, Alors elle aboutira à l’Eveil parfait Et le double but, pour soi-même et autrui, sera accompli. Nul besoin d’en douter ! Êtres méritants et vertueux, Prohibez la chasse et la pêche ! En particulier, lorsque les grues et autres oiseaux migrateurs, Poussés par leur karma, au printemps ou en automne, S’envolent en groupe pour le Sud ou bien le Nord, Il arrive qu’ils s’épuisent à battre des ailes Ou qu’ils perdent leur chemin. Contraints alors à se poser, Ils sont en proie à une détresse et à une peur intenses. N’en profitez pas pour leur jeter des pierres ou les frapper avec des armes. Ne les tuez pas, ne les blessez pas, mais au contraire, Protégez leur vie et permettez-leur de repartir tranquillement. Aux êtres faibles et sans défense, Tout soutien apporté avec amour et tendresse, Revient à méditer sur la vacuité dont l’essence est la compassion Et les mérites en sont équivalents. Telles sont les paroles du glorieux Atisha. Lamas ou dirigeants, religieux ou laïcs, hommes ou femmes, Dans votre propre pays et votre domaine d’influence, En fonction de vos capacités, Employez-vous autant qu’il se peut À racheter ou sauver des vies Et incitez également les autres à faire de même. En agissant ainsi, dans votre pays, Les épidémies et dommages que subissent hommes et bétail seront pacifiés, Les récoltes seront excellentes et abondantes, la vie sera longue, Joie, bonheur et prospérité seront au rendez-vous. En mourrant, vous ne connaîtrez ni souffrances ni hallucinations Et vous renaîtrez dans les heureuses destinées, Pour aboutir au stade ultime de la parfaite Bouddhéité. Vous obtiendrez cela aisément, cela ne souffre aucun doute. Pour répondre à la requête du médecin Dordrak, qu’il avait accompagnée d’une écharpe de soie immaculée et de cent roupies népalaises, Chadral Sangyé Dorjé, qui s’emploie constamment à racheter des vies, a écrit ceci tel que cela lui est venu à l’esprit. Par cette vertu, puissent tous les êtres s’engager dans l’activité des Bodhisattvas ! Mamakoling samanta. (trad. JF Buliard)
  • Les bienfaits de la pratique du 10 eme jour-Enseignement de sa Sainteté Dudjom Rinpoché
    LES BIENFAITS OBTENUS EN EFFECTUANT LA PRATIQUE DE LA GRANDE CÉLÉBRATION DU 10ème JOUR Voici le bref contenu des bienfaits obtenus par la pratique de la grande célébration du 10° jour. Puissions-nous, dans toutes nos futures renaissances, obtenir refuge auprès du Vajradhara d’Oddiyana qui supprime toutes les difficultés ; le simple fait de se souvenir de lui nous octroie la réalisation de nombreux désirs, siddhis (accomplissements) et bénédictions, au même titre que le joyau, l’arbre, ou le précieux vase qui accomplissent tous les souhaits. Toute personne qui en contemple les hauts faits verra grandir en elle la compréhension propre au disciple, d’autant que les différentes occasions au cours desquelles il a déployé les actes de sa merveilleuse activité se situent précisément les 10°jours (tshechu) de la lune montante, tout au long des 12 mois de l’année. Il nous est possible d’accumuler de bienfaits spéciaux en effectuant les pujas mensuelles de chacune de ces grandes célébrations du 10° jour (dans l’ordre approprié). Ainsi, les esprits malfaisants qui sont cause de maladies seront pacifiés; la durée de notre vie sera prolongée, tandis que notre vertu et notre richesse vont augmenter. Vont s’accroître, également, la joie de notre esprit, un courage immédiat, et l’éclat de notre personnalité. Les êtres humains, comme les esprits non humains vont se rassembler sous notre autorité ; notre suprématie et prospérité vont se développer, et les divinités locales, tout comme les esprits gardiens vont s’incliner devant nous, comme s’ils étaient nos serviteurs. Les peines et les blessures infligées par le seigneur de la mort et les 8 groupes d’esprits seront apaisés. Nos préceptes moraux seront complètement purifiés, et notre sagesse rayonnera dans tous les domaines. Nous ne serons plus menacés par les dangers provenant de planètes et étoiles défavorables ou funestes, ou encore créés par des ennemis ou voleurs ; la chance et le bien-être vont grandir partout, chez soi comme ailleurs. De même, la discorde provoquée par les esprits de la terre (sabdag), les nagas, et les êtres souterrains féroces (gwen) ne sera plus pour nous une menace, et les protecteurs et gardiens du Dharma accompliront les actions dont ils sont chargés. Les dégâts causés par les obstacles, ennemis et esprits malfaisants seront atténués, et nous rassemblerons sous notre contrôle tout ce que nous pouvons désirer. Les maladies qui provoquent l’affaiblissement du corps seront purifiées; la santé physique s’améliorera, et nous acquerrons tout objet que nous contemplons. Les périodes défavorables, en termes de jours, mois ou années, ainsi que les mauvais présages en général, seront adoucis, et nous retrouverons pleinement tout le pouvoir et la chance que nous aurions pu perdre. Les esprits malfaisants à l’origine de maladies, comme les Bhutas et les 8 groupes d’esprits, ainsi que les conditions d’une mort prématurée seront également pacifiés ; Nous serons libérés des séquelles de présages maléfiques, des effets paralysants des mantras qui affectent le fonctionnement de l’intellect et perturbent la paix de notre esprit, ainsi que des esprits élémentaux invoqués pour nous faire du tort en provoquant maladies ou catastrophes. En effet, notre propre corps deviendra semblable au diamant. Les actes hypocrites, en violation de nos serments, comme tout défaut ou manquement au niveau des 3 types de voeux, ou toute transgression de samayas seront nettoyés, et notre esprit purifié. La mort prématurée ou tout autre désastre accidentel n’auront pas lieu, et au moment-même où nous quitterons cette vie, nous prendrons renaissance en la présence du Gourou en personne, dans le royaume de la Lumière du Lotus. Egalement, du fait de pratiquer la récitation des prières dans leur ordre approprié, surtout lors de la puja, nous deviendrons détenteur de bienfaits infinis. Le mérite que nous aurons accumulé sera intarissable. Puisse cette célébration de bienfaits et de joie, ainsi que le Dharma, être toujours et partout accomplis en la présence de ceux qui désirent la libération. Pareillement, puissent ces joyeuses nouvelles se déployer comme une belle jeune fille parée de bijoux de manière attrayante, et puissent elles être ornées d’excellentes commentaires pour chaque mot. Puissent les messagers de Padma parcourir le monde dans toutes les directions. Ce texte fut composé par Jigdral Yeshe dorje (Sa Sainteté Dudjom Rinpoche). Puissent le bonheur et la bonne chance advenir.
  • Enseignement de sa Sainteté le 17 eme Karmapa sur le Refuge
    La prise de Refuge1er enseignement donné par SS le 17ème Karmapa à Tsurphu, Juillet 1998 Je voudrais aujourd'hui vous présenter un court enseignement sur la prise de refuge.Vous n'êtes pas bouddhistes si vous n'avez pas pris Refuge. C'est la compréhension et l'observance du Refuge qui vous définissent comme étant bouddhistes. Il est dit : “Vous n'appartenez pas au Mahâyâna si vous n'avez pas la Bodhicitta”. Votre pratique ne relève du Mahâyâna que si vous avez développé la Bodhicitta – c'est à dire l'aspiration d'un Bodhisattva. C'est pourquoi vous devez comprendre que la Voie toute entière est inclue dans les principes du Refuge et de la Bodhicitta. Tous les enseignements donnés par le Bouddha Shakyamouni reviennent au Refuge et à la Bodhicitta. Nous avons dès lors des enseignements sur les racines du Refuge, les préceptes généraux et particuliers et de nombreuses autres instructions concernant le Refuge. Les Racines du Refuge sont la foi et la compassion : la foi et la confiance dans le Bouddha, le Dharma et la Sangha, et la compassion qui souhaite libérer tous les êtres sensibles de la souffrance. La Foi dans les Trois Joyaux peut être de trois types : § La " foi inspirée " est l'inspiration positive que vous éprouvez lorsque vous visitez des lieux de culte où se trouvent de nombreux objets sacrés, ou lorsque vous rencontrez de grands Maîtres, ou que vous participez à des réunions inspirées de la Sangha. § La " foi de l'aspiration " est celle que vous ressentez lorsque vous souhaitez être libérés de la souffrance et atteindre la paix des états supérieurs d'existence; vous souhaitez pratiquer de bonnes actions et abandonner les actes négatifs en vue de cet objectif et vous avez confiance en la possibilité d'atteindre ce but. § Vous avez la " foi de la pleine confiance " lorsque vous êtes convaincus que les Trois Joyaux sont vos seuls et ultimes Refuges, et que votre compréhension a fait naître en vous une profonde et sincère confiance dans le Bouddha, le Dharma et la Sangha. La compassion pour tous les êtres sensibles est le désir de libérer tous les êtres vivants de toutes les sortes de problèmes et de souffrances possibles qui foisonnent dans l'océan du Samsâra. Tous ces êtres ont été mes mères, tous m'ont aimé et ont pris soin de moi comme ma mère, et moi, personnellement, je veux les aider à être libérés de toute souffrance. C'est cela la compassion. Ce sont les racines du Refuge. Quelle est l'Essence du Refuge ? C'est savoir que je n'ai pas d'autre guide ultime que le Bouddha, pas d'autre véritable chemin que le Dharma, pas d'autres compagnons pour m'accompagner sur ce chemin que la Suprême Sangha. Nous avons besoin de compagnons avec qui cheminer, nous avons besoin d'un batelier pour traverser la rivière : le bateau ne bougerait pas de lui-même. Si nous nous appuyons sur de mauvais amis, nous allons nous égarer, c'est pourquoi nous voulons trouver les bons compagnons et voyager ensemble sur la bonne route. C'est la suprême Sangha. C'est ce type d'engagement clair et immuable dans les Trois Refuges qui est nécessaire.Les instructions pour observer les Engagements du Refuge sont nombreuses et peuvent être classifiées en générales et particulières. § La première des instructions générales est de ne pas abandonner votre Refuge, même au prix de votre vie ou contre une grande récompense. Si quelqu'un entassait d'un côté un monceau de richesses et vous disait qu'il vous appartient si vous abandonnez votre Refuge, vous ne devez pas l'abandonner; même pas pour sauver votre vie. § La deuxième instruction spécifie que vous ne devez vous appuyer sur rien d'autre que les Trois Joyaux, quelles que soient les souffrances et les difficultés par lesquelles vous passez. § La troisième instruction concerne les offrandes que vous ne devriez cesser de faire aux Trois Joyaux et aux objets sacrés du corps de la parole et de l'esprit. § La quatrième instruction vous enjoint de non seulement observer vous-mêmes le Refuge, mais d'aussi conduire autrui autant que possible à prendre Refuge dans les Trois Joyaux. Il ne suffit pas de respecter vous seuls les préceptes du Refuge, efforcez-vous également de conduire les autres dans la même direction. Si vous voyez quelqu'un s'engager dans une mauvaise direction, essayez de le guider sur la bonne voie. § La cinquième instruction vous invite à vous prosterner devant les Bouddhas des dix directions, devant le Bouddha de la direction dans laquelle vous allez. Cela signifie que vous rendez hommage aux Bouddhas, matin, midi et soir.() Viennent ensuite les instructions concernant les préceptes particuliers relatifs aux Trois Joyaux. § Tout d'abord, si vous prenez Refuge dans le Bouddha, ne prenez pas comme Refuge ultime des divinités mondaines et des dieux tels que Brahma, Indra, Vishnu et Shiva, Tsens ou Gyalpo. Ils sont eux-mêmes toujours dans le Samsâra, comment pourraient-ils dès lors vous aider à vous en libérer ? C'est pourquoi il est dit dans les " 37 Pratiques des Bodhisattvas " qu'on ne devrait pas les prendre comme Refuges. § Deuxièmement, prendre Refuge dans le Dharma signifie cesser de nuire aux êtres vivants. Quand on parle d'être sensibles, il ne s'agit pas seulement des quadrupèdes ayant une fourrure, mais de tous les êtres qui ont un esprit et sont pourvus de sens. On doit cesser de tuer et de voler et s'efforcer de s'engager sur la voie de la non-violence. § Troisièmement, en prenant Refuge dans la Sangha, vous ne devriez pas passer votre temps avec de mauvais compagnons. De mauvais amis vous entraîneront sur des voies négatives et non sur des voies positives. En ce qui concerne l'hommage aux Trois Joyaux, il faut observer trois préceptes. § Premièrement, en ce qui concerne le Refuge dans le Bouddha, vous devriez témoigner du respect pour les Bouddhas et leurs représentations. Placez les images du Bouddha dans un endroit qui témoigne de votre respect et faites des prosternations et des offrandes. § Deuxièmement, prendre Refuge dans le Dharma implique que vous témoigniez du respect pour le Dharma et ses représentations, c'est à dire même pour une syllabe ou une lettre par laquelle le Dharma est transcrit, et donc aussi bien sûr pour les livres et les objets du Dharma. § Troisièmement, prendre Refuge dans la Sangha requiert que vous témoigniez du respect pour la Sangha et les représentants de la Sangha, même ceux qui ne font qu'en porter les robes. Si vous trouvez un petit morceau de tissu rouge dans la rue, pensez qu'il représente la Sangha et ne le traitez avec manque de respect. Trois instructions concernent l'attitude appropriée. § Tout d'abord, en prenant Refuge dans le Bouddha, faites en sorte que votre esprit soit en accord avec le Dharma. Si vous prétendez prendre Refuge dans le Bouddha mais que votre esprit est complètement en opposition avec le Dharma, ce n'est pas bien. Il faut que votre esprit soit imprégné du Dharma et y faire naître la paix et l'humilité. § Deuxièmement, en prenant Refuge dans le Dharma, votre parole doit être en accord avec le Dharma. Si vous prétendez prendre Refuge dans le Dharma mais laissez votre parole aller totalement à l'encontre du Dharma, vous êtes dans l'erreur. C'est pourquoi efforcez-vous de cesser de mentir, de dire du mal d'autrui ou de proférer des propos blessants. Que vos paroles soient imprégnées du Dharma dans votre vie quotidienne. § Troisièmement, en prenant Refuge dans la Sangha, vous devez faire en sorte que votre corps soit en harmonie avec le Dharma. Efforcez-vous de mener une vie en accord avec le Dharma et abandonnez toute action négative du corps, comme la méconduite sexuelle, etc.( ) Quels sont les bienfaits de l'observance des préceptes du Refuge ? Pourquoi prendriez-vous Refuge si cela ne vous apportait aucun avantage ? § Tout d'abord, en prenant Refuge, vous commencez à pratiquer le Bouddhisme ou Dharma. § Deuxièmement, vous créez une base favorable pour tous les préceptes et niveaux d'ordination. § Troisièmement, vous êtes protégés du mal que pourraient vous faire les humains et les non-humains ; tous les obstacles et les influences nuisibles sont pacifiés. § Quatrièmement, vous ne serez pas séparés des bénédictions des Trois Joyaux dans toutes vos vies à venir. § Cinquièmement, les effets du mauvais karma vont être réduits. Il y a tant de bienfaits qu'il est difficile de tous le énumérer. Parlons à présent de la Bodhicitta. Toutes les pratiques d'un Bodhisattva, sans exception, doivent être accomplies dans le contexte de la Bodhicitta. D'abord, essayez de penser à tous ces êtres que vous avez vus de vos propres yeux faire l'expérience de grandes souffrances, comme les handicapés et les malades. Pensez ensuite à tous les autres êtres qui passent par des souffrances incalculables. Pensez-y, revenez-y sans cesse jusqu'à ce que vous sentiez pour eux une très grande, très sincère compassion. Vous pensez "Je vais personnellement écarter d'eux toutes ces souffrances, je le ferai même si je dois le faire tout seul.” Quand une telle aspiration, un tel courage naît en vous, vous commencez à devenir un Bodhisattva. Développer la compassion et le courage constituent la préparation et l'entraînement d'un Bodhisattva. Il y a trois types d'aspiration pour un Bodhisattva. § La première est " l'aspiration semblable a un roi ". Un roi a le pouvoir et peut donner des ordres pour aider ou donner des avantages à ses sujets. Cela signifie que j'aspire à atteindre l'éveil moi-même afin d'être capable d'aider les autres êtres vivants à atteindre l'éveil. § Le deuxième type est " l'aspiration semblable à un capitaine ", ce qui signifie que je souhaite atteindre l'éveil en même temps que les autres êtres. Le capitaine d'un navire est sur le même bateau que ses passagers, le bateau ne traverse pas seul la rivière. Ce type de sagesse est appelé l'aspiration de la sagesse sacrée. § Le troisième type est " l'aspiration semblable au berger ". Je souhaite que tous les êtres puissent atteindre l'éveil grâce à mes bonnes actions. Je n'atteindrai moi-même l'éveil que lorsque tous l'auront atteint avant moi. Un berger prend soin de ses moutons avant tout, ce n'est que lorsqu'ils sont en sécurité qu'il rentre chez lui. C'est la forme suprême du courage et de la compassion. De ces trois, c'est la troisième qui est la plus noble mais vous pouvez choisir celle qui vous convient le mieux. : il n'y a pas de différence. ( )Il y a trois préceptes de la Bodhicitta : § s'abstenir des actions négatives, § accumuler les actions positives § travailler au bien des autres. S'abstenir de mal agir peut être développé en 18 préceptes racines mais nous pourrions condenser leur essence à tous dans le fait de ne pas abandonner les êtres sensibles. Abandonner ne fût-ce qu'un seul être est pire que toute autre mauvaise action et c'est pourquoi il faut mettre l'accent sur ce point. Refuge et Bodhichitta ne sont pas des préliminaires, quelque chose que l'on ne ferait qu'au début pour l'abandonner par la suite. Nous récitons d'habitude les vers du Refuge et du développement de la Bodhicitta au début de nos pratiques, mais nous ne devons pas considérer qu'il s'agit seulement du début. Ces deux engagements devraient nous accompagner tout au long du chemin. Nous devons toujours entretenir la compassion, ne jamais abandonner le moindre être sensible, et un engagement très fort par rapport au Refuge est la base la plus importante du chemin bouddhiste. “Moi, personnellement, je vais conduire tous les êtres sensibles à l'éveil !” Efforcez-vous de faire naître en vous un tel désir sincère, travaillez-y comme si vous creusiez pour chercher de l'or. Soyez authentiques, sans la moindre fausseté. Si vous n'êtes pas saoul mais agissez comme quelqu'un qui a trop bu, vous n'êtes pas authentique. On doit vraiment ressentir cette aspiration. Nous autres êtres humains sommes avides, de sorte que si nous cherchons de l'or, nous ne pensons à rien d'autre qu'à cet or. Nous devrions avoir la même attitude en nous centrant totalement sur le développement de la Bodhicitta. Si vous ne comprenez pas le Refuge et son importance, vous êtes incapables de pratiquer le Hinayâna, ne parlons même pas du Mahâyâna. Si vous ne vous sentez pas enclins à la Bodhicitta, vous ne pouvez pratiquer le Mahâyâna, et encore moins le Vajrayâna. Il est essentiel de comprendre ce principe de base. Si une Bodhicitta authentique est établie dans votre esprit, vous entrerez sur la voie des Bodhisattvas, vous rencontrerez toujours des amis spirituels véritables dans vos existences à venir, vous recevrez le nectar des enseignements du Dharma, vous réaliserez l'Eveil, la parfaite Bouddhéité, sans grand délai. “Parfait” dans ce contexte signifie l'abandon complet de tout ce qui doit être abandonné et le total accomplissement de tout ce qui doit être accompli. “Bouddha” est traduit par “Sangyé” en tibétain. “Sang” signifie “éveillé” : vous vous éveillez de toutes les afflictions. “Gyé” signifie “fleurir, s'épanouir” : la sagesse s'ouvre comme les pétales d'une fleur. Maintenant que nous avons posé les fondations pour l'océan des activités d'un Bodhisattva, nous devrions réciter des prières comme le Zangpa Tcheupa Meunlam, les prières composées par Nagarjuna, les deux cent prières, le Lopeun Pawo et les 700 prières. Nous ne devrions pas les dire qu'une ou deux fois, mais les réciter quotidiennement, aussi souvent que possible, tout au long de nos vies, pour le bien d'autrui. Si je parle du Refuge, c'est parce que nous ne devrions pas gaspiller nos vies qui sont dotées des 8 libertés et des 10 richesses. Bien sûr, nombreux sont ceux qui sont plus érudits que moi, toutefois j'ai essayé de dire quelques mots à ce sujet. Un sot comme moi ne sait pas grand chose, mais si vous gardez mes paroles à l'esprit, il en résultera quelques bienfaits. Je voudrais remercier et témoigner mon appréciation à tous ceux qui ont aidé à sponsoriser le Shedra et qui répandent les enseignements Karma Kagyu dans de nombreux pays. J'espère pouvoir visiter les pays occidentaux dans un proche futur et je souhaite que le Bouddhadharma se répande dans le monde entier. Mes prières vont en ce sens. Puissiez-vous tous avoir une bonne santé, le bonheur et le bien-être dans cette vie et vos vies à venir. Je fais le voeux que toutes mes bonnes actions des trois temps puissent mûrir au bénéfice de toutes mes mères les êtres vivants et tout particulièrement vous tous. Je vous demande de vous engager dans la non violence et d'abandonner tous les actes nuisibles envers quelque être que ce soit. Je prie pour que les saisons se déroulent normalement, que les moissons soient bonnes et que tous les êtres sur cette terre jouissent de la prospérité et du bonheur. En raison de mon jeune âge, je ne suis pas en mesure pour l'instant de vraiment bien servir les monastères et le Bouddhadharma mais je ferai en sorte de ne pas devenir une disgrâce pour ma Lignée dans mes contributions au Dharma et à la Lignée. ( ) Traduit en anglais par le Vén. Ringu Tulku en novembre 1998Traduit en français par Corinne Segers en Mars 1999

photos retraite d'été juillet août 2007

  • Oddiyana_aout_2007_045
    Voici quelques photos de la retraite d'été 2007 à Oddiyana où les pratiquants du sud-ouest et de la région parisienne ont eu l'occasion d'approfondir les préliminaires du Longchen Nyingthig.

Le coin des livres

  • Dalaï-Lama: Dzogchen : L'essence du coeur de la Grande Perfection

    Dalaï-Lama: Dzogchen : L'essence du coeur de la Grande Perfection
    Compilation des enseignements donnés par sa Sainteté le Dalai Lama, sur le Dzogchen, avec un commentaire d'un des plus importants textes du Dzogpachenpo, frapper au coeur de l'essence en trois mots, Tsik soum nedek de Dza Patrul Rinpoché, considéré comme l'instruction essentielle pour la pratique du Dzogchen....

  • Dalaï-Lama: Leçons de sagesse : Le Soutra du coeur

    Dalaï-Lama: Leçons de sagesse : Le Soutra du coeur
    Commentaire du soutra du coeur, qui expose la nature de la vacuité, par sa Sainteté le Dalai Lama. Lecture indispensable pour celui ou celle qui souhaite approfondir sa compréhension de la vacuité...

  • Longchenpa: La liberté naturelle de l'esprit

    Longchenpa: La liberté naturelle de l'esprit
    Remarquable ouvrage traduit par Philippe Corunu, qui propose de manière claire, profonde et détaillée, une introduction et une présentation du Dzogchen ou Dzogpachenpo ( lignées de transmission, les neuf véhicules, Dzogchen et Boudhisme, le véhicule du Dzogchen, la base primordiale de l'esprit...) on y trouve de très profondes et intéréssantes explications sur les thémes et notions essentielles developpés dans le Dzogpachenpo ( la base promordiale, la nature de l'esprit, le corps vase de jouvence... Rigpa...)

  • Dilgo Khyentse: Audace et compassion

    Dilgo Khyentse: Audace et compassion
    Dernier enseignement donné par Kyabdjé Dilgo Rinpoché, avant sa mort; commentaire de l'entrainement de l'esprit en 7 points d'Atisha Dipankara

  • Rinpoché Patrul: Le chemin de la grande perfection

    Rinpoché Patrul: Le chemin de la grande perfection
    Guide et commentaire détaillé de Patrul Rinpoché, des pratiques préliminaires du Longchen Nyingtik; Il s'agit du texte à partir duquel Lama donne ses enseignements sur les pratiques préliminaires tels que nous les pratiquons ( livret rouge), rue Lepic et à Oddiyana qui sont la base du Dzogpachenpo.

  • Pema Wangyal: Diamants de sagesse

    Pema Wangyal: Diamants de sagesse
    Cet ouvrage contient des explications profondes, claires et concises, sur les pratiques préliminaires, basées sur le Dudjom Tesar Gnondro de sa Sainteté Dudjom Rinpoché; cet ouvrage est non seulement une aide précieuse pour la pratique, mais fournit de précieux conseils....

  • Sogyal Rinpoché: Le livre tibetain de la vie et de la mort

    Sogyal Rinpoché: Le livre tibetain de la vie et de la mort
    Ouvrage remarquable, qui expose les bases et fondements du Boudhisme et du Dzogchen, dans une présentation moderne et adaptée à notre temps; à la mulière de l'expérience spirituelle de son auteur.

  • Tulku Thondup: Les Trésors cachés du Tibet

    Tulku Thondup: Les Trésors cachés du Tibet
    Cet ouvrage traite des " termas" ou trésors spirituels cachés par Gourou Rinpoché à destination des générations futures

  • Dilgo Khyentsé Rinpoché: Le Trésor du coeur des êtres éveillés

    Dilgo Khyentsé Rinpoché: Le Trésor du coeur des êtres éveillés
    Texte-racine écrit au XIX eme sicèle par Dza Patrul Rinpoché, grand Maître de l'école Niyngmapa, c'est un merveilleux enseignement sur la voie du Boudhisme et la pratique de Tchenrezi et de son mantra " le mani".

  • Dilgo Kyentsé Rinpoché: Au seuil de l'éveil: D'après "L'excellente voie de l'eveil" de Djamyang Khyentsé Wangpo
    Commentaire de " l'excellente voie de l'éveil" , texte de pratique écrit par Djyamyang Khyentsé Rinpoché, grand Maître Niyngmapa du XIX eme siécle, qui traite des pratiques préliminaires du Longchen Nyngtik sellon la lignée de Djamyang Kyentsé Rinpoché. Cet ouvrage contient de très précieux conseils pour la pratique...
  • Dilgo Khyentse: La Fontaine de grâce

    Dilgo Khyentse: La Fontaine de grâce

  • Philippe Cornu: Padmasambhava. La Magie de l'Eveil

    Philippe Cornu: Padmasambhava. La Magie de l'Eveil
    Cet ouvrage magniofique de Philiipe Cornu, présente la vie et l'oeuvre spirituelle de Padmasambhava, qui introduisit le Boudhisme au Tibet au VIII eme siècle, ainsi que l'école Nyingmapa.

  • Kunsang Namgyèl: L'Escalier de cristal, tome 1 : La méditation Dzogtchèn

    Kunsang Namgyèl: L'Escalier de cristal, tome 1 : La méditation Dzogtchèn
    Gangten Rinpoché, disciple de Kyabdjé Dilgo Kyentsé Rincpoché et de sa Sainteté Dudjom Rinpoché, présente en trois tomes le Dzogchen, dans une approche profonde et directe. Ce premier tome, après une introduction, à pour théme les neufs véhicules et la méditation de l'esprit.

  • Kunsang Namgyèl: L'Escalier de cristal; tome 2 : Les trois maximes du Dzogtchèn

    Kunsang Namgyèl: L'Escalier de cristal; tome 2 : Les trois maximes du Dzogtchèn
    Ce second tome contient un commentaire du texte essentiel du Dzogchen de Dza Patrul Rinpoché, frapper au coeur de l'essence en trois mots...avec des conseils de pratiques sur la méditation et la libération des pensées, ...

  • Kunsang Namgyèl: L'Escalier de cristal, tome 3 : Les souhaits de Kuntouzangpo

    Kunsang Namgyèl: L'Escalier de cristal, tome 3 : Les souhaits de Kuntouzangpo
    Ce troisième tome, est un enseignement et un commentaire sur "les souhaits de Koutouzangpo" et la pratique de ces souhaits pour libérer les êtres.

  • Rinpoché Dudjom: Petites instructions essentielles

    Rinpoché Dudjom: Petites instructions essentielles
    Cet ouvrage unique et précieux, contient des textes d'enseignements de sa Saineté Dudjom Rinpoché qui traite du dharma, de l'essence de la voie, la lignée Nyingmapa, la pratique, la vie de sa Sainteté et la Grande Perfection...ainsi que les instructions essentielles laissées par sa Sainteté à ses disciples...

  • Tulkou Péma Osel Thayé: Hagiographies de Taré Lhamo et Namtrul Rinpoché

    Tulkou Péma Osel Thayé: Hagiographies de Taré Lhamo et Namtrul Rinpoché
    Livre magnifique, traduit par Jean-François BULLIARD, sur la vie de deux grands Maîtres du Tbet contemporain, considérés comme les émanations de NAMKAI NYNGPO, l'un des principaux disciples de Gourou Rinpoché et de Yéshé Tsogyal, sa parédre. Ouvrage magnifique source d'une très grande inspiration...

  • Tulku Thondup: Les Maîtres de la grande perfection : La Lignée du longchen nyingthig du bouddhisme tibétain

    Tulku Thondup: Les Maîtres de la grande perfection : La Lignée du longchen nyingthig du bouddhisme tibétain
    Cet ouvrage présente, la biographie des plus grands Maîtres appartenant à la lignée du Longchen Nyingtik.

  • Tsultrim-Gyamtso Khenpo: Soleil de Sagesse : L'intelligence transcendante

    Tsultrim-Gyamtso Khenpo: Soleil de Sagesse : L'intelligence transcendante
    Commentaire de Khenpo Tsultrim Gyamtso Rinpoché de l'école Karma-Kagyu, sur un texte de Nagarjuna, qui explique les enseignements Boudhistes sur la nature des apparences et de la vacuité; contient également des explications et commentaires sur le sutra du coeur et la voie du milieu.... Très intéréssant

  • Padmasambhava: La clé du sens profond du Livre des morts tibétain

    Padmasambhava: La clé du sens profond du Livre des morts tibétain
    Traduction de Philippe Cornu, cet ouvrage contient des commentaires de Gyatrül Rinpoché de l'école Nyignmapa, à partir d'un texte de Padamasambhava : " le profond Dharma de la libération naturelle par la contemplation des paisibles et des courroucés: les instructions de la phase de perfection sur les six bardos. Cet ouvrage contient de très intéréssant conseils de pratiques en rapport avec les pratiques préliminaires, la méditation et la libération naturelle de l'esprit...

  • Nagarjuna: Traité du milieu

    Nagarjuna: Traité du milieu
    Commentaire du célèbre texte de Nagarjuna " le traité du milieu" est considéré comme la synthése la plus ancienne des sutras de la perfection de sagesse ( prajnaparamita); ce traité démontre l'absence d'existence propre des phénomènes et du soi et expose la véritable nature des apparences et de la vacuité...

  • Shantideva: La marche vers l'éveil

    Shantideva: La marche vers l'éveil
    La marche vers l'eveil est un admirable poême composé par le Maître indien Shantideva qui vécut au IX eme siècle; Ce texte enseigné sans relache durant toute sa vie par Dza Patrul Rinpoché est considéré unanimement comme le coeur de la voie des Bodhistavas

  • Gyalwa Tchangtchoub: La vie de Yéshé Tsogyal, souveraine du Tibet

    Gyalwa Tchangtchoub: La vie de Yéshé Tsogyal, souveraine du Tibet
    Biographie de Yéshé Tsogyal, parêdre de Gourou Rinpoché, gràace à qui les enseignements du " précieux maïtres" ont pu être préservés, est un ouvrage source d'une profonde inspiration...

  • Judith Simmer-Brown: Le souffle ardent de la Dakini : Le principe féminin dans le boudhisme tantrique

    Judith Simmer-Brown: Le souffle ardent de la Dakini : Le principe féminin dans le boudhisme tantrique
    Magnifique ouvrage, très riche, détaillé et complet, qui traite de la nature des dakinis et du Ydam dans le boudhisme Tibétain... du plus haut interet...

  • Namkhaï Norbu Rinpoché: Dzogchen et Tantra : La voie de la lumière du bouddhisme tibétain

    Namkhaï Norbu Rinpoché: Dzogchen et Tantra : La voie de la lumière du bouddhisme tibétain
    Ouvrage de Namkhaï Norbu Rinpoché, sur le Dzogchen, à la lumière de sa propre expérience et réalisation spitirituelles.

  • Namkhaï Norbu: Le cycle du jour et de la nuit

    Namkhaï Norbu: Le cycle du jour et de la nuit
    Commentaire de Namkhaï Norbu Rinpoché, sur un enseignement de Garab Dordjé du Dzogpachenpo, accompagnés d'instructions orales sur la pratique de la contemplation et de l'intégration de la pratique dans la vie quotidienne...

  • Terry Clifford: La Médecine tibétaine bouddhique et sa psychiatrie : La Thérapie de diamant

    Terry Clifford: La Médecine tibétaine bouddhique et sa psychiatrie : La Thérapie de diamant
    Ouvrage extrémement intéréssant sur la médecine tibétaine...avec une partie consacrée à la psychiatrie...qui intéréssera non seulement les thérapeutes mais également les étudiants du Dharma soucieux d'accroître leurs connaissances...

  •  Kalou Rimpotché : Le Bouddha de la médecine et son mandala

    Kalou Rimpotché : Le Bouddha de la médecine et son mandala
    Petit recueil d'enseignement et commentaires, sur le Boudha de médecine et la médecine tibétaine, avec des explications sur le sens du mantra du Boudha de médecine...

  • James Low: La Simplicité de la Grande Perfection : Recueil de textes Dzogchen

    James Low: La Simplicité de la Grande Perfection : Recueil de textes Dzogchen
    Magnifique ouvrage qui est un recueil de textes fondamentaux du Dzogpachenpo, on y trouve notamment, quatre textes et enseignements de Patrul Rinpoché traduits en Français ( sur le refuge et la bodhicitta, la vue du Mahayana et les deux vérités, la compréhension se libérant d'elle même et "frapper au coeur de l'essence en trois points)

  • Dalaï Lama: Transformer son esprit

    Dalaï Lama: Transformer son esprit
    Cet ouvrage de sa Sainteté contient dans son chapitre 4 un commentaire sur l'entrainement de l'esprit en huits stances de Langri Thangpa!!!

  •  Guéshé Rabetn: Conseils d'un ami spirituel: La transformation de la pensée dans le bouddhisme tibétain

    Guéshé Rabetn: Conseils d'un ami spirituel: La transformation de la pensée dans le bouddhisme tibétain
    Ouvrage magnifique contenant des enseignements et commentaires des plus intéréssants sur l'entrainement de l'esprit en huits stances de Langri Thangpa et sur le Lojong...à lire!!!!

  • Trinley Norbu: La petite clef d'or
    Cet enseignement à la fois synthétique et profond sur plusieurs des notions et pratiques fondamentales du bouddhisme porte plus particulièrement sur le courant Vajrayana du bouddhisme tibétain. Après un bref survol des origines du bouddhisme en Inde et de sa diffusion au Tibet à partir de Padmasambhava, l’auteur explique les grandes différences entre les enseignements du Hinayana, du Mahayana et du Vajrayana, en mettant l’emphase sur les enseignements supérieurs de l’école Nyingmapa. Ainsi insiste-t-il plus particulièrement sur les trois véhicules des tantras internes : Mahayoga, Anuyoga et Atiyoga, ce dernier renfermant les instructions essentielles de la « Grande Perfection ». « Les gens désirant mieux connaître l’ampleur et la richesse du bouddhisme, particulièrement du bouddhisme tibétain, trouveront ce livre très utile », écrit le Dalaï-Lama dans son Avant-propos.
  • Dalaï-Lama: La Grande Paix de l'Esprit : La vision de l'éveil dans la grande perfection

    Dalaï-Lama: La Grande Paix de l'Esprit : La vision de l'éveil dans la grande perfection
    Cet ouvrage est la retranscription intégrale des enseignements qu'a donné sa Sainteté le Dalaï Lama à LERAB LING, dans le LANGUEDOC, lors de sa venue en FRANCE en septembre 2000. Il comprends dans une première partie "le chemin pour l'eveil" enseignement au cours du quel sa Sainteté offre un panorama complet de l'ensemble de la voie, depuis son point de départ jusqu'à la grande perfection. Dans une seconde partie vous trouverez le commentaire du texte de LONGCHENPA "trouver le confort et l'aise dans la méditation de la Grande Perfection. Pour celles et ceux qui ont assisté à ces enseignements ce livre est l'occasion de revivre ces précieux moments et pour celles et ceux qui n'ont pas eu l'occasion d'y assister l'occasion de les découvrir...

  • Sa Sainteté Shenpen Dawa Rinpoché: BUM CHUNG le Yoga du petit vase
    Enseignement de sa Sainteté Shenpen Dawa Rinpoché concernant le le Yoga du petit vase édité par les éditions Yeshe shenpen Melong Laugeral- St Leon sur Vézère 24290 montignac que vous pouvez commander sur le site d'URGYEN SAMYÉ CHÖLING Association Cultuelle Bouddhiste Nyingmapa - Laugeral : http://nyingmapa.free.fr/centre.htm